Page 84 - Luxury Guide Turbilhão 05
P. 84

TRENDS


               WOLF 1834




               190 ANOS
               DE TRADIÇÃO
               E INOVAÇÃO


               190 YEARS OF
               TRADITION AND
               INNOVATION
               _













             Sinónimo de excelência na relojoaria e joalharia, a Wolf celebra
             190 anos de tradição. Para comemorar a efeméride, a marca apresenta
             três colecções de edição especial que encapsulam a sua história,
             mestria artesanal e compromisso com a inovação, reflectindo capítulos
             distintos na narrativa Wolf e destacando não só o passado glorioso
             da marca, mas também a sua visão para o futuro.//
             Synonymous with excellence in watchmaking and jewellery, Wolf is
             celebrating 190 years of heritage. To commemorate this milestone,
             the brand is presenting three special edition collections that embody
             its history, masterful craftsmanship and commitment to innovation,
             reflecting different chapters in the Wolf story and highlighting not only
             the brand's glorious past, but also its vision for the future.

             BALLET: ELEGÂNCIA E SOFISTICAÇÃO
             A colecção Ballet capta a delicadeza e a beleza do
             ballet clássico, traduzindo a graciosidade dos movi-  BALLET: ELEGANCE AND REFINEMENT
             mentos e a elegância dos figurinos para os produ-  The  Ballet  collection  captures  the  delicacy  and
             tos. Inspirada na dança, esta linha destaca-se pela   beauty of classical ballet, translating the grace of
             utilização de tons suaves, como o rosa pó e o cinza,   the movements and the elegance of the costumes
             combinados com acabamentos em metal dourado   into products. Inspired by dance, this line is charac-
             ou prateado. O uso de materiais de alta qualidade,   terized using soft tones, such as powder pink and
             incluindo pele e interiores em tecido macio, propor-  grey, combined with gold or silver metal finishes.
             ciona uma experiência de luxo tanto para o olhar   The use of high-quality materials, including leather
             como para o toque.                       and soft fabric interiors, provides a luxurious expe-
             Os guarda-jóias e caixas para relógios Ballet são   rience for both the eye and the touch.
             peças que apelam ao coleccionador exigente, com   Ballet jewelry and watch boxes are pieces that
             compartimentos cuidadosamente desenhados   appeal to the discerning collector, with compart-
             para proteger e exibir as peças. Os detalhes refina-  ments carefully designed to protect and display the
             dos, como costuras delicadas e fechos discretos,   pieces. Refined details, such as delicate stitching
             evocam a arte do ballet e a dedicação à mestria   and discreet clasps, evoke the art of ballet and the
             artesanal que caracteriza a marca.       brand's dedication to craftsmanship.
   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89