Page 56 - Luxury Guide Turbilhão 03
P. 56
POINT OF VIEW
—
“O BEM MAIS VALIOSO QUE MANTEMOS _
SÃO OS NOSSOS ARQUIVOS” Relógio Breguet
“THE MOST VALUABLE ASSET Sympathique No 666-721
Clock Breguet
WE KEEP ARE OUR ARCHIVES” Sympathique No 666-721
_
Relógio Breguet No 1188 Turbilhão
Watch Breguet No 1188 Tourbillon
gio Breguet é um pedaço de história, um pedaço do
património europeu. Tudo é precioso e valioso.
Mesmo as peças mais simples produzidas por Bre-
guet demonstram a sua genialidade. E não nos
podemos esquecer que o bem mais valioso que
mantemos são os nossos famosos arquivos: cente-
nas de registos com a descrição precisa de cada
peça produzida por Breguet desde o final do século made by Breguet (the two others are in a museum),
XVIII até aos dias de hoje. to acquire also the tact watch of the Empress Jose-
phine, to have the first split-seconds chronograph.
Qual é a sua obra-prima favorita da história e por- Each Breguet watch or clock is a piece of history, a
quê? E da colecção actual? piece of the European patrimony. Everything is pre-
Talvez o relógio Sympathique, este sistema extraor- cious and valuable. Even the simplest pieces made
dinário onde duas peças estão ligadas! Usamos o by Breguet are demonstrating his genius. And don’t
relógio de bolso durante o dia e quando regressa- forget that the most valuable asset we keep are our
mos a casa colocamo-lo no relógio de mesa, numa famous archives: hundreds of registers with the pre-
espécie de berço. Em seguida, o relógio de bolso é cise description of each artifact made by Breguet
acertado, ajustado e recebe corda do relógio de from the end of 18th Century until nowadays.
mesa. Este mecanismo extraordinário e complexo é
invisível. É um bom exemplo da filosofia Breguet: What is your favorite masterpiece from history and
conseguir coisas altamente complexas mantendo why? And which one in the current collection?
uma aparente simplicidade. Sobre a colecção actual, Maybe the Sympathique clock, this extraordinary sys-
aprecio especialmente a colecção Classique, e por- tem where two pieces are connected! You wear the
quê? Porque, se me permite, os modelos foram, de watch during the day and when you are back home
certa forma, desenhados pelo próprio A.-L. Breguet. you put the watch on the clock, in a kind of cradle.
Then the watch is set, adjusted, and rewound by the
A marca Breguet possui fortes ligações ao mundo clock. This extraordinary and complex mechanism is
marítimo, como demonstra a colecção Marine. invisible. It is a good example of the Breguet philoso-
Pode mencionar invenções ou soluções específicas phy: achieve some highly complex things while kee-
da Breguet ao serviço do mundo da navegação ping an apparent simplicity. About the current collec-
marítima? tion, I specially appreciate the Classique collection,
Ser o relojoeiro oficial da Marinha Real era o título and why? Because, if I may, the models have been
mais prestigiado que um relojoeiro poderia ter. Bre- more or less designed by A.-L. Breguet himself.